"Adiós"

ARK:

Niawa (tel) Ya me voy (pues)

Niawa está formada de niaw (me) voy y el sufijo -a ya.

Esta expresión la usa en vez de decir ‘adiós’ la persona que se va (¡no la que se queda!).

La otra persona responde diciendo Shiawa (tel)! Esto está formado de shu andá o váyase con -a ya. (Nota: Shiaw es la forma completa que corresponde a niaw, pero la contracción shu se oye más.)

Pronunciación: niawa se oye como "nyáwa", y shiawa como "shyáwa" o "sháwa".

También algunos dicen Shiaw wan Dios! (pronunciado "shawandiós") ¡Vaya con Dios! Si queremos ser más puristas podemos sustituir Tiut (pronunciado "tyút") por Dios, préstamo del castellano: Shiaw wan Tiut!

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License